The town is on the Tropic of Capricorn.
|
El poble és al tròpic de Capricorn.
|
Font: Covost2
|
The Tropic of Capricorn is in the Southern Hemisphere.
|
El tròpic de Capricorn està a l’hemisferi sud.
|
Font: Covost2
|
The Tropic of Capricorn is on the Southern Hemisphere of the earth.
|
El Tròpic de Capricorn està a l’Hemisferi Sud de la terra.
|
Font: Covost2
|
Tropics are the region between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn.
|
Es pot dir zona intertropical a la franja existent entre el Tròpic de Cranc i el Tròpic de Capricorn.
|
Font: MaCoCu
|
The three parallels, the Tropic of Cancer, the Equator and the Tropic of Capricorn, are graded and with their names in French.
|
Els tres paral·lels, Tròpic de Càncer, Equador i Tròpic de Capricorn, apareixen graduats i amb inscripció dels noms en francès.
|
Font: MaCoCu
|
The rain belt reaches roughly as far north as the Tropic of Cancer and as far south as the Tropic of Capricorn.
|
El cinturó de pluges acostuma a arribar, al nord, fins al Tròpic de Càncer i, al sud, fins al Tròpic de Capricorn.
|
Font: MaCoCu
|
--Henry Miller from ’Tropic of Capricorn"
|
HENRY MILLER Tròpic de Capricorn
|
Font: NLLB
|
Where is the tropic of Capricorn?
|
On situem el Tròpic de Capricorn?
|
Font: NLLB
|
Tropic of Capricorn: 23° 26’ 21" S
|
Tròpic de Capricorn: 23° 26′ 21″ S
|
Font: NLLB
|
Between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn
|
Entre el tròpic de Càncer i el tròpic de Capricorn
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|